close

每日學一句、英文更流利、工作更順利


 


背景說明:修改模具後,允許產品的蓋子脫落後可以重新裝上,


因此要通知客戶在說明書上追加此功能的說明。


 


If the modification allows the cover to be reattached1 after an


accidental2 breakaway3, maybe we should suggest that our


customers put a line4 in the IBK about it. 在設計修改後,蓋子不小


心的掉落還可以重新裝上,或許我們應該建議我們的客戶在說明


上加一行字來作說明有關此功能


 


關鍵字解析:


 


1.    reattach (vt) 重新裝上或繫上


 


2.    (adj) 偶然的,意外的


 


3.    (n) 分離,脫離


 


4.    (n) 一行字


 


以上資料由商務實戰英語書信實例 (希伯崙公司出版) 一書作者莊錫宗所提供全台唯一和企業及工廠運作有關的英文   


                               版權所有 請勿翻印


 98/10/13


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 捷米專業英文顧問 的頭像
    捷米專業英文顧問

    老莊說「工廠英文」 (James' Manufacturing English)

    捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()