close

每日學一句、英文更流利、工作更順利


類別: Operations (運作)


背景說明:美國總公司事先通知台灣分公司有關匯款的計畫,但


是台灣分公司認為匯的不夠,有些必要支出沒有列在這次的匯款


計劃裏面


Your transfer schedule looks great. Thanks. One minor1 comment; Did you overlook2 the patent attorney fee, or was its deletion intentional? 您的匯款計劃看起來很棒,謝謝! 一個較不重要的評論是;您忽略掉「請專利律師的費用」或是故意要刪除的。


 


關鍵字解析:


 


1.    (a) 較不重要的,次要的


 


2.    (vt) 漏看,忽略


以上資料由商務實戰英語書信實例 (希伯崙公司出版) 一書作者


莊錫宗所提供全台唯一和企業及工廠運作有關的英文  


 


                               版權所有 請勿翻印


 98/12/22


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 捷米專業英文顧問 的頭像
    捷米專業英文顧問

    老莊說「工廠英文」 (James' Manufacturing English)

    捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()