close
每日學一句、英文更流利、工作更順利
類別: Operations (運作)
背景說明:美國總公司事先通知台灣分公司有關匯款的計畫,但
是台灣分公司認為匯的不夠,有些必要支出沒有列在這次的匯款
計劃裏面。
Your transfer schedule looks great. Thanks. One minor1 comment; Did you overlook2 the patent attorney fee, or was its deletion intentional? 您的匯款計劃看起來很棒,謝謝! 一個較不重要的評論是;您忽略掉「請專利律師的費用」或是故意要刪除的。
關鍵字解析:
1. (a) 較不重要的,次要的
2. (vt) 漏看,忽略
以上資料由商務實戰英語書信實例 (希伯崙公司出版) 一書作者
莊錫宗所提供全台唯一和企業及工廠運作有關的英文
版權所有 請勿翻印
98/12/22
全站熱搜