close
每日學一句、英文更流利、工作更順利
類別: Quality (品質)
背景說明:出貨以後才發現產品有偏重的瑕疵,工廠的品管部門
因此向業務部表達召回不良品的觀點。
From a pure QC perspective1, I think we should turn the shipments around2 and rework3 them with new components. 從純粹品質的觀點而言,我們應該將已出貨的產品掉頭送回,並用新的元件來重新整修。
關鍵字解析:
1. (n) 觀點,看法
2. turn around (ph) 轉身,回頭,掉頭;turn the shipments around
的意思是"將已出貨的產品召回"
3. (vt) 重工,重新整修
以上資料由商務實戰英語書信實例 (希伯崙公司出版) 一書作者莊錫宗所提供全台唯一和企業及工廠運作有關的英文
版權所有 請勿翻印
98/12/17
全站熱搜