下文摘錄自本人即將出版的英文工具書:
1. I am sure that we can provide a useful service to you in
both having tooling made and in finding a manufacturer for
your products.
2. Assuming they don't find any big problems in the drawings,
they expect to get the injection molds started next week.
3. Taiwan has a pretty good reputation for die casting.
解析如下:
產品要大量製造一定要用模具生產,原料不管是金屬、塑膠或橡膠,經過高溫、高壓注入模具或是利用模具以高衝擊力來改變工件之形狀,產品的雛型就出現了。在英文中tooling、mold(或mould)及die都可以用來表示模具,但是三者之間如何去作區別?
-Tooling當作模具的統稱時,根據製程的不同又可分為mold
及die兩種模具。
-Mold:這種模具是由公模和母模組合而成的,將熔融狀態
的材料注入公模和母模之間中空的模穴。當高溫的液體冷
卻凝固後,分離公模和母模,就可以得到所要的部品。塑
膠射出模(plastic injection mold)、鑄造用的沙模(sand mold)
或壓鑄模具(die casting mold)等,都是屬於mold這類的模
具。
- Die:這種模具是由上、下模構成的,利用重力或油壓讓
上下模互相快速接近,直接沖壓、鍛打或擠壓金屬片,壓
出上、下模之間的形狀、尺寸和大小。沖壓模(stamping
die)、鍛造模(forging die)或擠型模 (extrusion die)等,都是屬
於die這類的模具。