每日學一句、英文更流利、工作更順利


類別: Sorting (分類)


背景說明:工廠通知外包的塑膠射出廠,根據抽樣檢驗所推測出


全檢後可得堪用品的數量。


Based on1 our sampling2 so far, I think we can salvage3 4000 covers out of the 4500 that you molded4.  根據目前為止的樣品抽樣檢驗,我認為我們可以從你們射出的4500個套子中利用其中4000堪用品


 


關鍵字解析:


 


1. (ph) 根據,基於,憑


 


2. (n) 採取樣品,試驗樣品


 


3. (vt) 利用(廢物等),搶救(財產)


 


4. (vt) (塑膠品) 射出


 


以上資料由商務實戰英語書信實例 (希伯崙公司出版) 一書作者


錫宗所提供全台唯一和企業及工廠運作有關的英文   


 


                               版權所有 請勿翻印


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 捷米專業英文顧問 的頭像
    捷米專業英文顧問

    老莊說「工廠英文」 (James' Manufacturing English)

    捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()