下文摘錄自本人即將出版的英文工具書:


捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

下文摘錄自本人即將出版的英文工具書:


捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

下文摘錄自本人即將出版的英文工具書:


捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

QC(=Quality Control品管)不管是進料檢驗(incoming quality control)、製程檢驗(in-process quality control)或出貨檢驗(outgoing quality control),都是配合生流程,來檢驗或測試不同階段所製造出來的品質,以確保最終出貨品質能符合客戶的需求, 所採取定期而隨機的品質管制措施


捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

下文摘錄自本人即將出版的英文工具書:


捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


下文摘錄自本人即將出版的英文工具書:

捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


下文摘錄自本人即將出版的英文工具書:

捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一本可提昇企業競爭力的英文工具書


捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

很多廣告會引用一些英文廣告詞來凸顯某些訴求但有時候卻適得其反畫虎不成反類犬。台灣最大的電信業者位在台中市南區服務處的每一櫃台前都掛著一個牌子上面寫著The open times, the constacy choices. 我知道它是要表達:「開放的年代,不變的選擇」。這句英文錯的很離譜,不止constacy這字拼文法也不對,不過我也不想太雞婆,跟櫃台小姐反應這問題。直到日前因手機通話費異常暴增我特地跑到該服務處查詢服務處的主任是一位很端莊態度優雅的中年婦人,她很熱心出面幫忙解決我的問題,本人在感激之餘,乃全盤托出,告訴她這句英文正確的寫法應該是:The open times, the constant choices. 後來我再度光臨發現他們已把所有牌子都拆掉了       


捷米專業英文顧問 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()